Forum | Chat | Galerie
 
Startseite | Favoriten
Harry Potter Xperts
Harry Potter Xperts
Startseite
Newsarchiv
Link us
Sitemap
Specials
Shop
Buch 7
Buch 6
Buch 5
Buch 4
Buch 3
Buch 2
Buch 1
Lexikon
Lustige Zitate
Gurkensalat
Hörbücher
Harry, A History
Steckbrief
Biographie
Werke
Erfolgsgeschichte
Interviews
Bilder
Harry Potter & Ich
JKRowling.com
Film 7, Teil 1 & 2
Film 6
Film 5
Film 4
Film 3
Film 2
Film 1
Schauspieler
Autogramme
Galerie
Musik
Videospiele
Downloads
Lesetipps
eBay-Auktionen
Webmaster
RSS-Feed
Geburtstage
Gewinnspiele
Twitter
Fanart
Fanfiction
User-CP
Quiz
Währungsrechner
Forum
F.A.Q.
Ãœber uns
Geschichte
Impressum
Bücher  2. Harry-Potter-Band nun auch auf Latein
06.01.2007 um 14:25 Uhr von Aquila
Bildansicht - anklicken zum VergrößernDie weltberühmten Harry-Potter-Bücher von Bestseller-Autorin Joanne K. Rowling wurden bereits in über 60 Sprachen übersetzt. Darunter befinden sich nicht nur lebende Fremdsprachen: seit Juli 2003 gibt es "Harry Potter und der Stein der Weisen" auch auf Latein, und seit Oktober 2004 sogar auf Altgriechisch.

Nun ist auch der zweite Harry-Potter-Band auf Latein erschienen: "Harrius Potter et Camera Secretorum" wurde, wie zuvor schon "Harrius Potter et Philosophi Lapis", von Peter Needham übersetzt.
Wie die Fansite TLC berichtet, ist auf Times Online eine Rezension dieser neuen Variante der Kammer des Schreckens erschienen, die wir für Dich teilweise auf Deutsch übersetzt haben.
Du findest die Auszüge unter

Weiterlesen Weiterlesen

Die gesamten Artikel auf Englisch kannst Du Dir hier ansehen.

Unter diesem Link kannst Du "Harrius Potter et Camera Secretorum" bei Amazon.de bestellen.

[ 71 Kommentare | Druckerfreundliche Version | Als E-Mail verschicken | Einzelansicht ]
Links:
 Quelle 1
 Quelle 2
 HP Xperts: Info - Buch 2
 

Einen Kommentar zu "2. Harry-Potter-Band nun auch auf Latein" schreiben

Du kannst zu dieser Neuigkeit keinen Kommentar schreiben, da die Administratoren für diese Neuigkeit keine Kommentare zulassen.

Kommentare zu "2. Harry-Potter-Band nun auch auf Latein"

« zurück 
Seite 1 | 2 | 3 | 4
Lil. E. Geschlecht
Schülerin



Dabei seit: 10.09.2006
@anita: glaub mir, ich hatte mein erstes jahr latein auch einen lehrer mit dem ich überhaupt gar nicht zurecht kam...der war echt blöd...aber trotzdem hats mir spaß gemacht und jetzt ham wir wen neues!
06.01.2007 19:09
Lil. E. ist offline
anita Geschlecht
Schülerin



Dabei seit: 04.04.2006
he he he da hast du noch nicht meine lehrerin kennen gelernt. vll wäre latein ja schön aber nicht bei meiner lieben lehrerin! Ärgerlich Ärgerlich Ärgerlich
06.01.2007 19:07
anita ist offline
Lil. E. Geschlecht
Schülerin



Dabei seit: 10.09.2006
@antschi333: ich denke das ist wie bei allem anderen auch, jeder sieht das unterschiedlich, manche kommen gar nicht damit klar und andere schon, wie z.B. ich, es ist mein lieblingsfach und macht mir irre spaß! deshlab finde ich das ja auch eine gute idee und werd mir das mal angucken wen ich latein besser kann...
dafür komm ich mit spanisch gar nicht zurecht...
LG
06.01.2007 19:06
Lil. E. ist offline
antschi333
unregistriert
ich stell mir latein gar nicht so schlecht vor......
was findet ihr alle so schlimm an dem? ok ich habs nie gehabt aber so schlimm kanns doch nicht sein.
oder? Hä? Hä? Hä?

lg antschi
06.01.2007 19:03
Attomic
unregistriert
Ich frag mich ja, wie die solche Dinge wie "Auto" oder "zauberstab" übersetzen.

Ach und zu Latein allgemein: ABGEWÄHLT und verdammt glücklich drüber ^^
06.01.2007 18:52
antschi333
unregistriert
jetzt können die pfarrer und der papst auch harry potter lesen. Zwinkern
(welch bereicherung für ihren horizont)
leider hab ich in der schule nicht latein.
ich geh nämlich hauptschule. (fals ihr euch jetzt denkt, was hauptschule? meine ist in einem dorf und istklein aber fein.)

lg antschi
06.01.2007 18:38
Andi47 Geschlecht
Schüler

Dabei seit: 12.07.2004
@ eragon100: Nein, aber ich hab ein Latein-Wörterbuch zur Hand. Zwinkern Meine Latein-Noten waren eher zwischen A(nnehmbar) und T(roll).
06.01.2007 18:33
Andi47 ist offline
eragon100 Geschlecht
Schüler

Dabei seit: 15.08.2006
@andi: super vorschläge....haste auch 14 punkte in latein gehabt?
06.01.2007 18:24
eragon100 ist offline
Scamander Geschlecht
Schüler



Dabei seit: 18.09.2005
@Lumos92: Hallo, die ersten beiden Bände kamen sogar auf plattdeutsch raus, also wieso nicht auf Latein?
Ich selbst spreche es zwar nicht, finde es aber eine schöne Sprache.
06.01.2007 18:17
Scamander ist offline
Andi47 Geschlecht
Schüler

Dabei seit: 12.07.2004
Meine Ideen für mögliche lateinische Titel für die weiteren Bücher:

Harrius Potter ...:

Liber 3:
...et Captivus Askhabani

Liber 4:
...et Calix Inflammatus

Liber 5:
...et Ordo Phoenicis

Liber 6:
...et Filius Regis Ibrida (Maybe also "...et Princeps Ibrida", becaus "Prince" is a name)

Liber 7 (translatio est difficillima!):
...et Morituri
...et Sancti Morituri
...et Sancti Mortiferes
...et Animi (or -ae) Mortiferes
...et Reliquiae Mortiferes
06.01.2007 17:53
Andi47 ist offline
Rune
unregistriert
@ xStracax:

Auto auf Latein? Lachen Lachen Lachen

Auto bzw. richtig "Automobil" IST Latein und heißt Etwas-das-sich-von-selbst-bewegt (dh. nicht von Pferden oder anderem Getier gezogen wird) = Auto: selbst; mobil: Bewegung

Ist also doch nicht so schlecht, ein wenig Latein zu können. Zwinkern

LG
Rune
06.01.2007 17:31
eragon100 Geschlecht
Schüler

Dabei seit: 15.08.2006
@Lumos92:
es soll acuh menschen geben, denen es spaß macht etwas zu lernen, bzw. eine sprache neu kennenzulernen.und leute mit deiner einstellung kommen wohl nie über den hauptschulabschluß mit späterer hartz 4 karriere hinnaus, weil man ja "die mühe" gleich sein lassen könnte.

ich finde das eine sehr gute idee, um jüngeren schülern die schöne lateinische sprache bezubringn....schade, dass das band nicht zu meinen lateinzeiten erschienen ist.
lg eragon
06.01.2007 17:27
eragon100 ist offline
Aquila
unregistriert
Tut mir leid, Lumos92, da muss ich überhaupt nichts einsehen. Wenn niemand den ersten Band gekauft hätte, hätten der Verlag wohl kaum auch noch den zweiten Übersetzen lassen. Zum Spaß machen die das nicht.

Aber mir geht es hier gar nicht um Einstellungen für oder gegen Latein, sondern um die Art und Weise, wie diese Meinungen gepostet werden.

Liebe Grüße, Aquila
06.01.2007 17:23
Maru
unregistriert
@xStracax

Auto heißt auf Lateinisch 'autoraeda'.

Ich persönlich finde es cool, dass die Bücher auch ins Lateinische übersetzt werden. Je mehr Sprachen desto besser!

Nur denke ich, dass diejenigen, die die Bücher am liebsten verbrennen würden, sich nun wie auf die Füße getreten fühlen werden. Immern ist Latein die heilige Sprache.

-Maru-
06.01.2007 17:05
xStracax
unregistriert
Auf Latein? Mal ne Frage: Was heißt "Auto" auf Latein? Augen rollen
Schließlich is des "Auto" doch wichtig für Band 2? xD
06.01.2007 17:01
Granger01
unregistriert
Harrius Potter Sehr fröhlich Sehr fröhlich Sehr fröhlich Sehr fröhlich
06.01.2007 16:54
Lil. E. Geschlecht
Schülerin



Dabei seit: 10.09.2006
also ich finde das ist eine gute idee, ich hab latein erst seit ein einhalb jahren aber es macht mir irre spaß....deshalb denke ich das ich als übung oder einfach zum spaß schon gern harry potter lesen würde...jetzt kann ich das noch nicht aber später bestimmt!
ich meine wiegesagt es übt und ist auch ein bisschen spannender oder lustiger (zumindest als frezeitbeschäftigung) als irgendwas über Caesar
also ich find es ist intressant und wenn ich genug latein kann werd ich mir das bestimmt mal angucken!
LG
06.01.2007 16:45
Lil. E. ist offline
Dunkle Lord Geschlecht
Schüler

Dabei seit: 04.11.2006
Ist doch absolut sinnlos. Wer bitte liest ein Harry Potter Buch auf Latein. Ich wiederhole, das ist der komplete Schwachsinn
06.01.2007 16:41
Dunkle Lord ist offline
Lumos92
unregistriert
@ Aquila: tut mir leid wenn de das falsch verstanden hast, die ^^ sollten ausdrücken das ich das alles nich ernst meine, lediglich das ich die mühe unangemessen finde und ich finde das er sich da ein wenig viel arbeit macht, da es nicht viele geben wird die das lesen werden;) das musst du wohl einsehen das das so ist da ich noch nicht viele getroffen habe die latein nur im entferntesten sinne ausstehen konnten...
06.01.2007 16:23
Einhorn
unregistriert
boah latein meine lieblingssprache Sehr fröhlich Augen rollen
in der schule wär's sicher ne nette abwächslung, aber so bleib ich lieber bei der deutschen und englischen version Zwinkern
06.01.2007 16:14
« zurück 
Seite 1 | 2 | 3 | 4
zum Newsarchiv
Twitter
HPXperts-Shop
Buch: Der Heckenritter von Westeros: Das Urteil der Sieben
Top-News
Suche
Updates
Samstag, 01.07.
Neue FF von SarahGranger
Freitag, 02.06.
Neue FF von Laurien87
Mittwoch, 24.05.
Neue FF von Lily Potter
Zitat
Wir müssen lernen, mit Menschen auszukommen, die anders sind als wir. Wenn sie das Herz auf dem rechten Fleck haben, spielt es keine Rolle, woher sie stammen.
David Heyman über ein Thema des vierten Harry-Potter-Films