X
"¡Estupendo!" - "Großartig!" -, wird ein jeder spanischsprachiger Harry-Potter-Fan am gestrigen Tag ausgerufen haben, denn der sechste Teil von Joanne K. Rowlings Buchreihe wurde endlich in spanischer Sprache veröffentlicht. "Harry Potter y el Misterio del PrÃncipe" heißt der spanische Titel, wobei er etwas vom englischen und deutschen Titel abweicht, denn übersetzt heißt das sechste Buch auf Spanisch: "Harry Potter und das Mysterium/Geheimnis des Prinzen".
Wenn du vielleicht deine Spanischkenntnisse auffrischen oder verbessern möchtest, ist das neue Buch sicher eine gute Möglichkeit dafür. Natürlich kannst du das Buch auch bei Amazon.de bestellen!
Links:
Du kannst zu dieser Neuigkeit keinen Kommentar schreiben, da die Administratoren für diese Neuigkeit keine Kommentare zulassen.
Seite 1
Julia8661
unregistriert
Ich wäre schon längst gestorben wenn der erst jetzt herausgekommen wäre! :o
Attomic
unregistriert
Hm... Das wäre ja nochmal eine Investition wert... Würde meine Spanisch-Note bestimmt nach oben treiben, hat's in Englisch auch getan!
@SarahBlack: Schaut man sich die Hauptzielgruppe der Bücher an, dürfte dass eine sehr geringe Minderheit sein (vor allem weil Schule in Spanien wesentlich härter ist und man schon früher englisch lernt, als bei uns!)
Hieß es nicht irgendwann die Spanier kommen erst im Sommer dran? Hab ich mir das eingebildet?
JETZT ERST?!?!?!?!?!?!?!?!
meine güte, so lang hätt ich aber nicht warten können, ganz ehrlich...!!!!!
Das hat ja gedauert!
Naja, egal! ^^
@ Scamander: ja, und hier kann auch nicht jeder englisch, oder? also wird es wohl in spanien leute geben, die nicht so gut oder gar kein englisch können und deshalb auf die spanische ausgabe warten mussten. meine austauschpartnerin zum beispiel, die kann auch nur wenig englisch und hat das buch deshalb noch nicht gelesen.
uiuiui
die armen
ich hätte des im leben nich ausgehalten so lang zu warten......
die armen
naja
jetzt hamses ja
speety-pie
unregistriert
also ich will ja nihts sagen aber ich wette das daa lange nicht so viele ausgaben verauft werden wie hier bei uns...
die lesen so wenig die spanier!
@sarak black: Die können genauso gut englisch wie wir! Ich habe nicht auf den deutschen gewartet
ich finde den titel auch ein wenig komisch. und ich bemitleide die spanier, die nicht so gut englisch können, und deshalb so lange auf den 6. band warten mussten.
komisch.....
Das Geheimnis des Prinzen.... Gerade das "Halbbut" ist doch wichtig...
CelticSpirit
unregistriert
Hm die habn sich ja richtig Zeit gelassen oder?
Seite 1
Samstag, 01.07.
Freitag, 02.06.
Mittwoch, 24.05.
Ich war neulich bei Topshop und eine Frau, die dort arbeitete sagte zu mir: 'Witzig, du siehst genauso aus wie das Mädchen, das Hermine spielt!' - 'Äh ja, weil ich es bin.' - 'Bitte? Was? Wie bitte!?'
Emma Watson