Forum | Chat | Galerie
 
Startseite | Favoriten
Harry Potter Xperts
Harry Potter Xperts
Startseite
Newsarchiv
Link us
Sitemap
Specials
Shop
Buch 7
Buch 6
Buch 5
Buch 4
Buch 3
Buch 2
Buch 1
Lexikon
Lustige Zitate
Gurkensalat
Hörbücher
Harry, A History
Steckbrief
Biographie
Werke
Erfolgsgeschichte
Interviews
Bilder
Harry Potter & Ich
JKRowling.com
Film 7, Teil 1 & 2
Film 6
Film 5
Film 4
Film 3
Film 2
Film 1
Schauspieler
Autogramme
Galerie
Musik
Videospiele
Downloads
Lesetipps
eBay-Auktionen
Webmaster
RSS-Feed
Geburtstage
Gewinnspiele
Twitter
Fanart
Fanfiction
User-CP
Quiz
Währungsrechner
Forum
F.A.Q.
Ãœber uns
Geschichte
Impressum
V1-News  Raubkopien überfluten das Internet
21.07.2003 um 17:42 Uhr von Schattenfell
Im Web tauchen weltweit immer mehr Kopien des neuen Romans "Harry Potter und der Orden des Phönix" auf. Laut der "New York Times" wird das Buch eingescannt, abgetippt oder übersetzt, wobei die Autorin J.K. Rowling keine der existierenden E-Book-Formate autorisiert hat. Dieses Veröffentlichungs-Phänomen scheint ein neues Kapitel im Krieg um digitale Copyrechte einzuleiten, so der Bericht: "Harry Potter und die Internet-Piraten".
Bei dieser Form der Raubkopien geht es allerdings selten um Geschäftliches, sondern meistens darum, dass die Fans ihr Lesevergnügen miteinander teilen wollen. "Ungewöhnlich hierbei ist, dass die Leute, welche mit den Raubkopien des Buches handeln, kein Geld dafür bekommen", so Ian Taylor, Direktor der Publishers Association in Großbritannien. Christopher Little, Rowlings Literaturagentur, hat bereits einige der Provider kontaktiert und aufgefordert, die Texte von der jeweiligen Homepage zu nehmen. "Die Rechte für E-Books liegen bei J.K. Rowling und damit ist jede im Web verbreitete Kopie unautorisiert. Außerdem müssen wir Kinder davor bewahren zu glauben, dass es sich um die offizielle Version handelt", so Neil Blair, Manager von Christopher Little. Dennoch erwartet Blair nicht, dass die illegalen Kopien eine Auswirkung auf die Verkäufe des gedruckten Buches haben.
Im Moment führt das fünfte "Harry Potter"-Abenteuer die Bestsellerlisten für Kinderbücher in den USA und in England an. Doch nicht nur E-Book-Versionen des neuen "Harry Potter" geistern im Internet herum - in einigen Ländern werden inoffizielle Übersetzungen von Fans online verbreitet. Nachdem die deutsche Fan-Site "Harry auf Deutsch" letzte Woche nach Intervention des Carlsen-Verlages ihre Übersetzungen des Romans beseitigen musste, erfahren tschechische Fans ein ähnliches Schicksal. Auch dort hat eine kleine Gruppe von jungen Übersetzern vom Albatros-Verlag, dem Herausgeber der offiziellen tschechischen Version der Potter-Bücher, die Aufforderung erhalten, ihre Texte aus dem Internet zu nehmen. Albatros wird das offizielle Buch wegen einer Erkrankung des Übersetzers überhaupt erst am 1. Februar 2004 veröffentlichen.

Danke für den Hinweis an Leyton4114!
[ 3 Kommentare | Druckerfreundliche Version | Als E-Mail verschicken | Einzelansicht ]
Links:
 Quelle
 

Einen Kommentar zu "Raubkopien überfluten das Internet" schreiben

Du kannst zu dieser Neuigkeit keinen Kommentar schreiben, da die Administratoren für diese Neuigkeit keine Kommentare zulassen.

Kommentare zu "Raubkopien überfluten das Internet"

 
Seite 1
ich
unregistriert
Ich Fresse euch alle muhahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaStaunen(!)(?)TraurigStaunen8-)Sehr fröhlichStaunen;-(;-)Fröhlich
16.03.2004 12:32
Voldemort Geschlecht
Schüler



Dabei seit: 08.11.2003
war doch abzusehen, was machen die da jetzt für stress?
heutzutage wird doch alles illegal kopoiert
21.07.2003 20:43
Voldemort ist offline
Sina
unregistriert
Na ja, die gute Mrs.Rowling hat doch echt genug Schotter mit Potter gemacht, oder??
21.07.2003 20:31
 
Seite 1
zum Newsarchiv
Twitter
HPXperts-Shop
Hobbit 3: Begleitbuch
Top-News
Suche
Updates
Samstag, 01.07.
Neue FF von SarahGranger
Freitag, 02.06.
Neue FF von Laurien87
Mittwoch, 24.05.
Neue FF von Lily Potter
Zitat
Wir müssen lernen, mit Menschen auszukommen, die anders sind als wir. Wenn sie das Herz auf dem rechten Fleck haben, spielt es keine Rolle, woher sie stammen.
David Heyman über ein Thema des vierten Harry-Potter-Films