X
Durch die Konvertierung dieses Newsartikels für unser neues Newssystem mussten leider alle Bilder aus diesem Artikel entfernt werden.
Schüler verklagt wegen unerlaubter Phoenix-Übersetzung im Internet?
Vier Schüler aus Tschechien könnten juristische Probleme bekommen, weil sie eine unauthorisierte Übersetzung des neuen Harry Potter-Buches im Internet veröffentlicht haben, berichtet Ananova.
Marek Mojzik sagte, er und seine Freunde hättenb sich entschlossen die Übersetzung zu veröffentlichen, damit tschechische Fans nicht so lange warten müssten um die Geschichte auf Tschechisch zu lesen. Die offizielle Übersetzung von Harry Potter and the Order of the Phoenix wird in der Tschechischen Republik nicht vor nächstem Januar herauskommen.
"Ich glaube nicht, dass wir irgendwelche Rechte der Autorin verletzt haben", teilte Marek der tschechischen täglichen Mlada Fronta Dnes mit.
Der Grossteil der Übersetzung wurde von Mareks Freund erledigt, dessen Name nur als Lukas angegeben wird. Zwei weitere Freunde aus der Schule halfen dabei. Die Freunde, alle 14 Jahre alt, haben bereits die ersten 19 Kapitel auf ihrer Webseite veröffentlicht und planen, den Rest bald nachzuliefern.
Ondrej Miller aber, Geschäftsführer des offiziellen tschechischen Verlags Albatros, erklärte, der Verlag prüfe derzeit rechtliche Schritte. "Dies ist eine Raubkopie - sie haben keine Erlaubnis, das Buch zu übersetzen. Wir suchen nach Möglichkeiten sie zu stoppen," erklärte er.
Miller kritisierte aber auch den Hauptverlag von Harry Potter: "Wir haben sie gewarnt, dass wir die offizielle Tschechische Übersetzung gleichzeitig mit dem Buch in englischer Sprache herausbringen sollten weil dies passieren könnte - aber sie haben darauf nicht reagiert. Ich verstehe nicht, wieso sie Leser hier solange darauf warten müssen..."
Links:
Du kannst zu dieser Neuigkeit keinen Kommentar schreiben, da die Administratoren für diese Neuigkeit keine Kommentare zulassen.
Seite 1
Grumbeldore von aller Hermine
unregistriert
hmm?I MAG EUCH ALLE!!!!!!!!!(!)(!)(!)
Clara :-)
unregistriert
Außerdem wage ich zu behaupten, dass das fünfte Buch auf Tschechisch trotz Marek (oder wie der heißt) wohl doch noch seinen Weg in die Bestsellerlisten finden wird...
Nichtraucher
unregistriert
Ich find es echt Scheiße, das solche Übersetzungen verboten sind! Haben die Verlage etwa Angst vor ein paar 14jährigen? Das ist lächerlich!
GhOsT
unregistriert
das hast du auch unten gemacht aber nicht direkt sondern nur eine zusammenfassung puh ich habe kein bock keine beste seite der welt mit den besten,aktuellsten news zu verlieren8-)
Seite 1
Samstag, 01.07.
Freitag, 02.06.
Mittwoch, 24.05.
Daniel ist total nett. Er ist klasse. Er spielte mir gute Musik vor. Ich hatte immer noch Beatles gehört bis ich hierher kam. Er ist sehr leidenschaftlich. Für sein Alter hat er einen guten Geschmack.
David Thewlis über Daniel Radcliffe