X
Wie wir Dir schon mehrfach berichtet haben, ist Autorin J. K. Rowling gerade auf Open Book Tour durch die Vereinigten Staaten. Ihr zweites Ziel war die Stadt New Orleans, wo sie für 1.600 Schüler aus dem dritten Kapitel des finalen Bandes "Harry Potter and the Deathly Hallows" gelesen hat.
Danach beantwortete sie auch wieder einige Fragen. Die wichtigsten hat die amerikanische Zeitung "The Times-Picayune" in einem Bericht zusammengefasst. Die Harry-Potter-Autorin spricht dort über Bücher, die sie beim Schreiben beeinflusst haben und über Details aus der Harry-Potter-Welt.
Wir haben für Dich die wichtigsten Stellen auf Deutsch übersetzt. Sei bitte vor massiven Spoilern gewarnt, da diese Informationen vor allem das Ende betreffen. Die Übersetzung findest Du unter "Weiterlesen".
Den vollständigen Originaltext findest Du unter
diesem Link.
Außerdem sind von dieser Lesung auch einige Bilder aufgetaucht. Du kannst Dir die Bilder unter diesem Link ansehen. Das Foto in der News zeigt J. K. Rowling mit einem blinden Jungen, für den sie die Signierung unterbrochen hat, um mit ihm zu sprechen. Der Junge hat alle sieben Bände in der Blindenschrift gelesen.
Da der deutsche Band erst in wenigen Tagen erscheint, bitten wir Dich keine Spoiler in den Kommentaren zu verbreiten!
Vielen Dank an Seraph für die Übersetzung!
Links:
Du kannst zu dieser Neuigkeit keinen Kommentar schreiben, da die Administratoren für diese Neuigkeit keine Kommentare zulassen.
Seite 1
Severus Schüler
Dabei seit: 15.05.2006
Interessanter Artikel - nicht schlecht...
THX für die Übersetzung (ebenfalls)...
Linii
unregistriert
wow!Tolle Ãœbersetzug! Danke!!!
Claudi
unregistriert
Wow, alle 7 Bände in Blindenschrift...respekt!
Da sieht man mal wieder, dass HP für ALLE Menschen ist!
Danke für die Übersetzung =)
Seite 1
Samstag, 01.07.
Freitag, 02.06.
Mittwoch, 24.05.
Ein so bewegendes Gefühl hatte ich nie zuvor erlebt, wenn es um das Schreiben ging.
Joanne K. Rowling