von crazy-lotte
I’m sorry – Tommy Reeve
http://www.youtube.com/watch?v=ex2s5uSDhRE
Auf das Lied hat mich eine Freundin gebracht. Die hat das immer vor sich hin gesummt.
Jetzt erst mal wieder Fred.
-----------------------------------------------
I know I wasn't there
when you needed me the most.
Warum bin ich nicht da? Warum war ich nicht da? Du bist immer noch nicht ganz auf dem Damm. Auf dem Wege der Besserung – heißt das nicht, noch eine ganze Zeit?
I know I didn't care,
and was afraid to get so close.
An meinem letzten Tag unten auf der Erde. Warum haben wir uns nicht verabschiedet? Aus einem einfachen Grund: Weil wir dann beide geglaubt hätten, dass einer von uns sterben könnte. Aber das glaubten wir nicht.
Tonight it's getting hard to fall asleep
cause it's becoming clear that I broke it all into pieces
Warum sind wir nicht zusammen gegangen? Dann wäre ich noch am Leben. Ich könnte schreien vor Wut.
and I cannot reverse it
so I've got one more thing to say:
Du siehst mich nicht. Du kannst mich nicht hören, mich nicht fühlen, mich nicht sehen. Wie ungerecht alles ist.
I'm sorry for your pain.
I'm sorry for your tears.
Ich möchte nicht, dass du weinst, dass du Schmerzen hast. Doch deine Trauer kann anders nicht heraus.
For all the little things I didn't know.
I'm sorry for the words I didn't say
Warum haben wir uns nicht tschüss gesagt, uns nicht verabschiedet am Kampfbeginn, bei unserer Trennung? Warum hab ich das nicht getan?
but what I still do-
I'm still loving you
Ich werde dich immer lieben, George. Das weißt du.
I know I let you wait
I've been away for far too long
Du wusstest nicht, wo ich war. Hattest Angst, als du dieses merkwürdige Gefühl hattest. Angst um mich. Ich war zu lange weg und du hast mich nicht gefunden.
but now I can relate
to everything that I did wrong
Jetzt erst weiß ich, was ich alles falsch gemacht habe. Viel zu viel. Alles hätte ich anders machen müssen.
stop breathing when I think I'm losing you
and there'll be no excuse so I am on my knees
Mein letzter Gedanke warst du George. Dein Name. George.
so listen please
let me hold your hand once again
Ahnst du manchmal, dass ich bei dir bin? Ich glaube es fast. Lass mich dich spüren, noch einmal.
I'm sorry for your pain
I'm sorry for your tears
Es tut mir alles leid. Hör auf zu weinen, ich bin da, auch wenn du mich nicht siehst.
for all the little things I didn't know
I'm sorry for the words I didn't say
Warum habe ich das alles nicht gewusst? Warum haben wir nicht tschüss gesagt? Wir waren naiv. Viel zu naiv.
I'm sorry for the lies
I'm sorry for the fights
Die ganzen Lügen. Wenn alles vorbei ist, war ein häufiger Satz. Wenn alles vorbei ist. Jetzt ist alles vorbei. Wirklich alles.
for not showin' my love a dozen times
I'm sorry for the things that I've called mine
Wir mussten uns nicht sagen, wie sehr wir uns lieben, können wir doch die Gedanken des Anderen lesen. Aber ich hätte es trotzdem sagen sollen.
but what I still do
I'm still loving you
Auch wenn du mich weder hörst noch siehst: George, ich liebe dich. Du bist das Wichtigste für mich.
That's what I'll always do
Immer. Ich werde dich immer lieben.
Wenn Du Lob, Anmerkungen, Kritik etc. über dieses Kapitel loswerden möchtest, kannst Du einen Kommentar verfassen.
Zurück zur Übersicht - Weiter zum nächsten Kapitel