X
"Die Märchen von Beedle dem Barden", das neueste Werk von Joanne K. Rowling, wird am 4. Dezember sowohl auf Englisch als auch auf Deutsch erscheinen (wir berichteten mehrfach).
Da dieser Termin langsam immer näher rückt, wird in England in den verschiedenen Buchläden wie "Waterstone's" oder "WHSmith" schon kräftig die Werbetrommel gerührt. Die Harry-Potter-Fansite TLC hat diverse Werbeplakate, Aufsteller und Lesezeichen aufgespürt und Bilder davon online gestellt.
Du kannst Dir die Aufnahmen unter folgenden Links ansehen:
Die deutsche Ausgabe betreffend haben wir nun die Bestätigung vom Carlsen-Verlag, dass sich wieder Klaus Fritz für die Übersetzung und Sabine Wilharm für die Gestaltung des Covers verantwortlich zeichnen werden.
Du kannst Dir die deutsche Ausgabe von "Beedle dem Barden" unter diesem Link bei Amazon vorbestellen.
Vielen Dank an Carlsen für die Info!
UPDATE am 2. September 2008 um 00:48 Uhr von whomping willow
Im Zuge der nun anlaufenden Werbemaschinerie für die "Märchen von Beedle dem Barden" sind noch zwei weitere Bilder erschienen. Das erste Foto zeigt Joanne K. Rowling, während sie die Sammlerausgabe in den Händen hält, das andere ist ein Werbeplakat für die britische Standardausgabe, auf dem ein Zitat aus dem siebten Harry-Potter-Buch abgedruckt ist.
Klicke einfach auf die folgenden Links, um Dir die beiden Bilder anzuschauen:
Links:
Du kannst zu dieser Neuigkeit keinen Kommentar schreiben, da die Administratoren für diese Neuigkeit keine Kommentare zulassen.
Seite 1
Oh, okay. Dann wird vermutlich doch nur die Einleitung handschriftlich sein, naja, was soll's ich freu mich trotzdem drauf^^
@Scamander,
das Foto wurde letztes Jahr anlässlich der Versteigerung gemacht. Es zeigt JK nicht mit der Sammlerausgabe, sondern mit dem versteigertem Original!
Wieso Geldmacherei? Die Erlöse des Buchs werden gespendet und wir, die Fans, kriegen genau das, was wir wollten. Immerhin hat hier fast jeder nen Tobsuchtsanfall gekriegt, als es hieß, es gäbe nur 7 Exemplare weltweit.
Ich kauf mir das Buch nicht. Das ist irgendwie Geldmacherei. Nur weil es in HP vorkommt und von JKR ist, muss ich das nicht gleich haben O.o
Wow, ich hab es mich ja die ganze Zeit gefragt, aber mit dem Photo welches JKR mit der Sammlerausgabe in der Hand zeigt, ist wohl bewiesen, dass nicht nur die Einleitung, sondern das ganze Buch handschriftlich geschrieben ist. Ein deutlicher Mehrwert.
Ich finde die Art von Sabine Wilharm auch nicht schlecht, wenn man mal davon absieht, daß sie die Harry-Köpfe auf ihren Covern besser weggelassen hätte. Aber bei Beedle dem Barden wird sie für diesen gestalterischen Mißgriff keine Gelegenheit haben. Also wird die deutsche Ausgabe etwas besser aussehen als die britische (hoffe ich). Vielleicht gibt es ja wieder eine Carlsen-Abstimmung per Internet.
Ich werde noch ein paar Tage abwarten, falls es die Sammlerausgabe doch noch auf deutsch geben wird. Wenn nicht, bestelle ich mir das deutsche "normale" und die englische Sonderausgabe.
KatePotter
unregistriert
@Andröa: Ich seh das mit dem Cover genauso, wie du!
Ich denk ich werd mir beide Ausgaben holen auf deutsch und englisch, sind ja zum Glück nicht so teuer.
Oh nein... Ich mag die Cover von Sabine Wilharm so gar nicht... hätte man nicht das britische Cover übernehmen können
Andröa Schülerin
Dabei seit: 20.11.2006
ich verstehe gar nicht was alle gegen sabine wilharm haben...
ich mag ihren stil viel mehr als dieses kunterbunte mischmasch der amerikanischen/britischen ausgabe...
ihr stil ist mal anders....
(sorry, war jetzt ein bisschen am thema vorbei, aber das nervt mich im moment ein bisschen...^^)
also ich werd mir die englische ausgabe holen, (nicht wegen dem cover), weil das gut fürs englisch ist. das buch ist nicht zu dick (vorallem für anfänger dürfte das nicht zu viel werden.). ..
wobei. für den preis hole ich mir beides xD!
och nööööööö, Sabine Wilharm. ._.
Bin schon so gespannt darauf !!! Endlich mal wieder was gutes zum lesen !!! "Schöne Sache" würde Hagrid dazu sagen !!
NoJoker
unregistriert
Hoffentlich das wäre cool! (Wenn die ihn dann nicht wieder kurz vor Veröffentlichung verschieben!
)
Dudley2
unregistriert
Ob das Märchen auch verfilmt wird, wie bei Harry Potter?
kat.doesmagic
unregistriert
ein pound ist ein bisschen weniger als 1,5 euro...
also hier ist das echt arg, sobald man hier in irgendein buchgeschäft kommt, ist schon alles voll mit plakaten usw. <3
Romolus
unregistriert
also bild 1 gefällt mir am besten. die ami cover aller hp-bücher sind eh die schönsten
Tatjana Schülerin
Dabei seit: 28.04.2008
Wie viel Euro sind denn eig 3.99 Pounds??
BigMama
unregistriert
Klaus Fritz macht die Übersetzung, das ist natürlich wunderbar. Ich hoffe allerdings, dass sich Sabine Wilharm was Gutes einfallen lässt. Hat sie denn diesmal mehr Zeit, als nur ein paar Tage? Sowas wie bei Bild 1 wäre doch nicht schlecht...
dermine
unregistriert
oh mein gott!!! ich kaufe direkt sechs stück!!! nein acht!!!
Seite 1
Samstag, 01.07.
Freitag, 02.06.
Mittwoch, 24.05.
Es gibt wunderbare Sequenzen – von der Spannung beim Trimagischen Turnier bis zum Humor und Herzschmerz beim Weihnachtsball, aber das treibende Element ist der traumhafte Thriller, in dem es ein echter Bösewicht auf Harry abgesehen hat – und nur Harry allein in der Lage ist, ihm die Stirn zu bieten.
Mike Newell über den vierten Harry-Potter-Film