Also RelÃquias hört sich für mich viel eher nach Reliquien an, nicht Relikte. Da besteht ja auch im Deutschen ein gewisser Unterschied. Und "tödlich" hat grammatikalisch gesehen schon einen erheblichen Unterschied zu "des Todes" - und somit auch in der Bedeutung.
Aber diese ganze Diskussion ist sowieso uninteressant, da nur Carlsen wissen wird, wie der Name in der deutschen Version (von Carlsen
) heißen wird.